nouvelles
nouvelles
accueil> actualités de l'industrie> le son de la fête de la mi-automne se répand dans le monde entier
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
il ne s'agit pas seulement d'une célébration du festival, mais aussi d'un symbole d'héritage et d'échange culturel national. en chine, la réception célébrant le 75e anniversaire de la fondation de la république populaire de chine et le gala transnational du festival de la mi-automne sino-vietnamien « fleurs et pleine lune » ont eu lieu à hô chi minh-ville, au vietnam. des deux pays se sont rassemblés sur scène pour chanter la chanson de l'amitié entre la chine et le vietnam et danser la danse « fleurs et pleine lune ». cela montre le magnifique paysage de l'intégration culturelle sino-vietnamienne.
au centre culturel chinois de minsk, en biélorussie, plus de 150 passionnés de la culture chinoise biélorusse ont récité des poèmes sur le thème de la lune en chinois et en biélorusse, comme si le clair de lune brillait sur chaque cœur. au centre culturel chinois de bucarest, la capitale de la roumanie, des étudiants de l'institut confucius de l'université de bucarest et de l'université de transylvanie ont récité des poèmes tels que « regard sur la lune et huaiyuan » et « pensées sur une nuit tranquille ». un poète local connu a récité des poèmes roumains célèbres et des poèmes liés à la lune. poésie originale. au centre culturel chinois de malte, le sinologue maltais salvatore giuffre a récité des extraits de « spring river flowers and moonlight night » en chinois, et des jeunes de chine et de malte ont interprété conjointement le célèbre poème de su shi « shui tiao ge tou· » en jouant du piano et récitation. quand viendra la lune brillante ?
lors de l'événement à l'université nationale du laos, les étudiants du département de chinois ont récité des poèmes tels que « goodbye cambridge » et « nostalgia », et ont également interprété la danse « pipa line » et la chanson « my motherland and me », intégrant poésie et art. un récital de poésie pour enfants a eu lieu au théâtre de l'académie gandhi à maurice. des enfants de chine et de maurice vêtus de hanfu ont récité des poèmes avec beaucoup d'émotion, plongeant le public dans une forte atmosphère de fête de la mi-automne.
une représentation théâtrale spéciale sur le thème « le style chinois, l'amour népalais » a eu lieu à katmandou, la capitale du népal, des équipes de spectacles de l'université des sciences et technologies de donghua et de l'université des nationalités du qinghai ont interprété des danses, des solos masculins et féminins et de petites pièces de théâtre dansées. , chœurs et autres programmes. les merveilleuses performances ont également impressionné le public local. lors du « gala de poésie de la mi-automne » à christchurch, la plus grande ville de l'île du sud de la nouvelle-zélande, les acteurs de la troupe artistique du hubei ont présenté des chants, des danses, des ensembles instrumentaux et d'autres spectacles avec des caractéristiques culturelles uniques de jingchu, qui ont profondément impressionné la population locale. public.
il en va de même pour le « festival de poésie de la mi-automne pour la fin du monde » organisé à yangon, au myanmar. près de 150 personnes, dont des étudiants des universités du myanmar et des employés birmans d'entreprises financées par la chine, ont assisté à des récitations de poésie, à l'opéra de pékin et à d'autres spectacles. , et participé à des expériences telles que la fabrication de gâteaux de lune et des activités de calligraphie et ressentir le charme apporté par la culture chinoise. lors du « récital de poésie de la mi-automne » à colombo, la capitale du sri lanka, les étudiants de la classe confucius ont démontré les échanges et l'apprentissage mutuel entre les civilisations chinoise et sri lankaise sur la scène de la récitation de poésie.
où qu'il se trouve, il est un symbole de la fête de la mi-automne et un témoin commun du patrimoine et des échanges culturels.